Главная
>
Статьи
>
Калым на Колыме

Калым на Колыме

23.11.2009
8

Иногда о человеке, подрабатывающем где-то помимо своего основного места трудоустройства, говорят, что он «калымит». Или правильнее писать «колымит»? Что это за глагол такой; может, он как-то связан с трудом каторжников на Колыме?

Река Колыма, знаменитая в основном тем, что на ней располагались лагеря ГУЛАГа с нечеловеческими условиями содержания и труда заключённых, к калыму отношения не имеет, хотя многие убеждены в обратном. На самом деле калымом (или калыном) издревле назывался выкуп за невесту, от татарского слова kаlуn, имеющего то же значение. Цацгай одного калыму потребует за дочь не меньше ста рублей да еще в придачу баранов триста (Д. Мамин-Сибиряк).

Кроме того, калымом называли прочие сборы, подобные выкупу: подати, оброк, взятки. Неудивительно, что у нашего слова в разговорном языке появился переносный смысл -«сторонний доход, прибыль, получаемая помимо законного заработка», вместе с которым образовались соответствующие ему глагол калымить и существительное калымщик.

Ежи Лисовский

Рекомендуем почитать
KRS-IX Counter